Philippine Digest

Best pinoy portal in Japan

HealthMiscellaneous

Useful OTC Medicines You Can Find in Japan

Ang pagbibiyahe sa ibang bansa ay enjoyable lalo na kung nakikita mo ang iba’t ibang lugar na hindi mo pa nararating, nakakasalamuha ang iba’t ibang tao at nararanasan ang iba’t ibang kultura at tradisyon. Marami kang madidiskubre ngunit minsan hindi mo namamalayan na nakakakuha ka na ng virus. Mas madalas ang mga virus infections na ito ay laganap sa panahon ng taglamig. May mga karamdaman na minsan ay hindi mo na kailangan pang pumunta sa doktor kaya ang ginagawa ay bibili na lang ng mga gamot na tinatawag na over-the-counter (OTC) medicines na marami sa drugstores ng Japan.

Narito ang bokabularyo ng karamdaman na makakatulong kapag bumili ng OTC medicines sa drugstore sa Japan

1. Colds, Coughs and Runny Nose
かぜ/風邪 (kaze) – pangkaraniwang ubo at sipon
のど/喉 (nodo) – lalamunan
せき/咳 (seki) – pag-ubo
たん/痰 (tan) – plema
鼻づまり/鼻詰まり(hanazumari) – baradong ilong dahil sa sipon
くしゃみ (kushami) – pagbahing
さむけ (samuke) – nanginginig (pakiramdam na sobrang lamig)
発熱/熱 (netsu) – lagnat
アレルギー (arerugi) – allergy
吐き気/はきけ(hakike) – pagduduwal o pakiramdam na ikaw ay nasusuka

2. Stomach-related problems
食べ過ぎ/食べすぎ/たべすぎ (tabesugi) – kapag nasobrahan sa pagkain
飲み過ぎ/飲みすぎ/のみすぎ (nomisugi) – kapag nasobrahan sa pag-inom ng alak
胃もたれ (imotare) – hindi natunawan o pakiramdam na punumpuno ang tiyan
胃の不快感 (i no fukaikan) – pananakit ng tiyan
むかつき (mukatsuki) – pakiramdam na nasusuka
むかむか (mukamuka) – pakiramdam na ikaw ay may sakit at feeling na nasusuka
胸やけ/胸焼け (munayake, muneyake) – heartburn o pangagasim ng sikmura
下痢/げり (geri) – pagtatae o loose bowel movement
おなかのハリ、おなかのガスだまり (onaka no hari, onaka no gasu-damari) – pakiramdam na punum-puno ng hangin ang tiyan
二日酔い(futsukayoi) – hangover sa pag-inom ng alak

3. Cuts, Scars and Skin-related terms
きず (kizu) – sugat
傷あと (kizuato) – peklat
やけど (yakedo) – lapnos ng balat
かゆみ (kayumi) – pangangati
かぶれ (kabure) – rash o pantal
ニキビ (nikibi) – acne
ただれ (tadare) – pamamaga o inflammation
荒れ肌 (arehada) – magaspang na balat  
赤み (akami) – pamumula ng balat
しもやけ/霜焼け (shimoyake) – frostbite

4. Eye drops and related words
目薬 (megusuri) – eye drops
目のかすみ (me no kasumi) – malabong paningin
目のかゆみ (me no kayumi) – nanangating mata
目の疲れ (me no tsukare) – pagod na mata
目の渇き/目のかわき (me no kawami)/ ドライアイ(dorai ai) – panunuyo ng mata
ブルーライトダメージ (buru raito dameji) – blue light damage
充血クリア (juketsu kuria) – gamot sa matang may parang namuong dugo
コンタクトレンズ (kontakuto renzu) – contact lenses

5. Supplements and health foods
サプリメント (sapurimento) – supplement
栄養ドリンク (eiyo dorinku) – energy o vitamin drinks
ビタミン (bitamin)/(maruchi bitamin) – bitamina/multi-vitamin
ミネラル/マルチミネラル (mineraru)/(maruchi mineraru) – mineral/multi-mineral
カルシウム (karushiumu) – calcium
ルテイン (rutein) – lutein
ヒアルロン酸 (hiaruronsan) – hyaluronic acid
大豆イソフラボン (daizui isofurabon) – soy isoflavone
コレステロール (koresuteroru) – cholesterol
カルニチン (karunichin) – carnitine

6. Other Terms
水虫 (mizumushi) – athlete’s foot
打ち身 (uchimi) – bruise
寝違え (nechigae) – neck stiffness
だるさ (darusa) – languor
眠気 (nemuke) – sleepiness
ステロイド (suteroido) – steroids

7. Iba pang medicine types
カプセル (kapuseru) – capsule
錠劑 (jozai) – pill
粉薬 (konagusuri) – powder medicine
ローション (roshon) – lotion
ゼリー (zeri) – jelly
クリーム (kurimu) – cream
パック (pakku) – bagged o naka-pack
スプレー (supurē) – spray
プラスター剤 (purasutazai) – plaster
つぼ用シール (tsuboyo shiru) – pressure point adhesive

Note: Kapag bibili ka ng over-the-counter medicines sa Japan ay may iba’t iba pa rin itong klasipikasyon:

Class 1 Drugs: Hindi pwedeng bilhin ng direkta pero maaaring ibigay ng pharmacists. Ito ang mga klase ng gamot na matapang at pwedeng magkaroon ng side effect.

Class 2 Drugs: Pwedeng ibenta ng pharmacists o rehistradong dealers ng gamot. Hindi man ito kasing tapang tulad ng nasa class 1 drugs, maaaring magkaroon pa rin ng side effects kaya dapat maging maingat pa rin.

Class 3 Drugs: Mga regular na gamot na makikita sa kahit saan drugstores. Ang pharmacists at rehistradong dealers ay makakasagot sa kung anumang katanungan na mayroon ka. Ito rin ang klase ng gamot na may low risk sa anumang side effects.

Laging tatandaan, kung may pag-aalinlangan ay huwag mag-atubiling magtanong sa pharmacists o rehistradong dealer ng drugstore na pupuntahan.